

Un traducteur amateur d'Harry Potter arreté
La sortie du dernier tome du best-seller Harry Potter est sans aucun doute l'évènement littéraire de ces dernières semaines. Une armada de plusieurs millions de fans ont attendu le dénouement des aventures de l'apprentis sorcier avec impatience. Harry Potter et les reliques de la mort étant aujourd'hui disponible dans la langue de Shakespear seulement, des fans impatients s'étaient mis en tête de le traduire en français.
C'est ainsi que s'est organisé une équipe amateur de traduction autour du site Hptrad. Le problème a évidemment été que l'initiative ne fut pas du tout du goût des auteurs et éditeurs du livre. Une plainte a donc été déposée contre un jeune lycéen de 16 ans reconnu comme l'administrateur principal du site. Sa petite équipe et lui même avaient tout de même réussi à traduire l'intégralité des 756 pages du livre quelques jours après sa sortie anglaise.
Le jeune homme originaire d'Aix en Provence a rapidement été relâché et le site Hptrad fermé. La qualité de la traduction semble toutefois avoir surpris les ayants droits de part sa qualités quasi professionnelle.
Lol perso je voulais juste un peut fair chié mon peuple lol, et je ne suis pas fan des livres, ... donc voilas et oui je suis sur de ce qu'il mont dit, et désolé pour les fan ... d'avoir écorcher leur héros lol Ps oui oui dubeldor meur au 6em tom dls