Page 1 sur 1

Besoin de précisions sur Jubler + Avidemux [URGENT]

MessagePublié: Dim Sep 07, 2008 00:57
par Andúril
Bonjour chers amis,

Y a-t-il quelqu'un dans la salle qui sache se servir du couple cité dans le titre et réputé pour former un duo du tonnerre quand on veut créer des sous-titres pour une vidéo ?

Pour Jubler : j'ai fini de taper mes sous-titres, néanmoins certains apparaissent dans une bande rose. C'est grave docteur ? D'autre part, quel est le format adéquat pour sauvegarder et avec quel encodage ? Est-il nécessaire de déterminer un point de départ des sous-titres, et comment fait-on pour supprimer le [----------] qui apparaît au début avant que les sous-titres ne commencent (enfin, peut-être que ça n'apparaît pas dans la vidéo finalisée) ?

Pour Avidemux : j'ai d'abord créé un fichier .SRT sous Jubler, mais comme Avidemux ne le reconnaît pas, je l'ai resauvegardé en .ASS et aussi en .SSA. Mon fichier vidéo est une vidéo de Youtube enregistrée automatiquement en .FLV par RealPlayer Downloader. Je l'ai ensuite converti en .AVI.

Mon problème est que lorsque je suis le tuto disponible ici, Avidemux plante et quitte inopinément dès qu'il arrive au moment où il doit afficher les sous-titres.

Voilà, désolé, ça fait beaucoup de questions, je sais, mais si quelqu'un sait se servir de ces logiciels, ce serait cool.

NB : répondre à ce topic permettra la publication d'une news urgente ! :)

MessagePublié: Dim Sep 07, 2008 10:10
par Itchan
Salut Anduril.

Je connais pas trop mal Jubler, j'ai déjà recalé des sous-titres et même en créé une fois.
- Lorsque tes sous-titres apparaissent dasn une bande rose, c'est qui'il y a trop de caractères (je crois plus de 40 dans ton sous-titres) ce n'est pas très grâve.
- Pour l'encodage, j'utilise toujours le .srt encodé en UTF-8, ISO-8859-1 pour le second et UTF-16 pour le troisième
- Personellement, je n'ai pas les [-------] avant que les sous-titres commencent.

Et pour Avidemux, je ne l'ai jamais utilisé, n'incrustant pas mes sous-titres. J'utilise une séquance vidéo .avi ou .mov qui porte le même nom que mon sous-titre .srt et je lis le couple dans VLC ou QuickTime (grace à Perian je crois)

MessagePublié: Dim Sep 07, 2008 12:58
par Andúril

MessagePublié: Mer Sep 10, 2008 20:43
par damien
tu peux incruster tes sous titres avec ffmpegX ou handbrake


(par contre, moi, jubler plante quand je veux visualiser les sous titres avec le module mplayer)